О нас | История и Успехи | Миссия | Манифест |
Сети МСоЭС
Члены МСоЭС
Дела МСоЭС
Программы МСоЭС
СоЭС-издат
Новости МСоЭС
|
Предыдущий выпуск | Архив | Следующий выпуск ******************************************************************* * П Р О Б Л Е М Ы Х И М И Ч Е С К О Й Б Е З О П А С Н О С Т И * ******************************************************************* ****** Х И М И Я * И * В О Й Н А ********************** ******************************************************************* *** Сообщение CHEM&WAR.406, 7 октября 2002 г. ** ******************************************************************* Выход из холодной войны США - БЕЗОПАСНОСТЬ, РОССИИ - ДЕНЬГИ? (начало см. в CHEM-WAR.400) Специальное интервью Центра по исследованию проблем нераспространения при Монтерейском институте международных исследований. Заместитель госсекретаря США Джон Вулф рассказывает о подробностях Глобального партнерства <большой восьмёрки> по нераспространению оружия и материалов массового поражения. 28 августа Джон Вулф, заместитель госсекретаря США по нераспространению оружия и материалов массового поражения беседовал с Леонардом Спектором, заместителем директора Центра изучения проблем нераспространения оружия и материалов массового поражения, о соглашении, достигнутом на встрече глав <большой восьмерки> в Кананаскисе 26-27 июня. Леонард Спектор: Каковы наиболее значительные достижения встречи глав <большой восьмёрки> в отношении нераспространения оружия и материалов массового поражения? Джон Вулф: Очень важно, что наши лидеры сами предложили эту инициативу, что другие наши партнёры по <большой семёрке> и Россия согласились внести 10 из 20 миллиардов долларов, а также то, что все мы придерживаемся одного взгляда на настоящее партнёрство. Я также думаю, что очень важно, что это партнёрство не сосредотачивается только на России или бывшем Советском Союзе, а имеет возможности для расширения за первоначальные границы. Оно должно начаться с России, так как там имеются проблемы, являющиеся нашим самым большим приоритетом. Но, имея в виду весь мир и возможности для работы с опасными материалами, где бы они ни находились, концепция <большой восьмёрки> очень важна для объединённых усилий и продвижения в этой работе. Леонард Спектор: Итак, гипотетически, такой механизм может сработать, если возникнет необходимость, например, обеспечить современный уровень безопасности на атомной станции в Индии или Пакистане или оказать помощь в управлении использованием расщепляющихся материалов? Джон Вулф: Пока не предвидится такой гипотетической необходимости, но если нужно обеспечить хранение радиоактивных и других опасных материалов, включая химические и биологические, мы будем способны быстро найти необходимые ресурсы. Мы поможем работе по ядерной безопасности и защите от ядерного терроризма, проводимой Международным агентством по атомной энергии и другими подобными организациями. Леонард Спектор: Какие программы будут рассматриваться в работе <партнёрства> в первую очередь? Джон Вулф: Все те, которые перечислены в конце пресс-релиза Белого дома как потенциальные получатели средств в рамках <партнёрства>. Сначала всё наше внимание и силы должны быть направлены на ликвидацию плутония и уничтожение химического оружия. Нас всех очень беспокоят 48 килограммов высокообогащённого урана, которые недавно были перемещены из Югославии в Россию. Но представьте себе предстоящую ликвидацию 34 тонн плутония, которая является важнейшей задачей Программы по ликвидации плутония. Другой важнейшей задачей является остановка реакторов по производству плутония в России. Леонард Спектор: Можно ли оценивать общее заявление <большой восьмерки> о <глобальном партнерстве> как достижение определённого результата или как руководство для дальнейших действий? Джон Вулф: Оба аспекта важны. Принципы <глобального партнерства> устанавливают формы для международного сотрудничества, но если Россия не будет выполнять их как руководство для дальнейших действий, то это соглашение окажется мертворожденным. Это относится не только к будущим, но и к уже осуществляемым проектам. Я имею в виду Инициативу по уничтожению подводных лодок, которую поддерживает Япония, но не продвигается из-за проблем, упоминаемых в заявлении, а также Программу по ликвидации плутония, по которой мы ведем переговоры с Россией и где также есть проблемы, которые надо разрешить для продолжения нашего финансирования и получения дополнительных денег от <большой восьмерки>. Леонард Спектор: Если внимательно прочитать общее заявление <большой восьмерки> в качестве руководства для дальнейших действий, то там есть неясные выражения, вроде <решения по новым проектам будут приниматься с учётом международных обязательств и внутренних законов стран-участниц, и направления многосторонних усилий будут включать, если необходимо, следующее...> Таким образом, хотя эта фраза соглашения прямо говорит об обязательствах России, но, по-моему, даёт ей слишком большие возможности для различных манёвров. Джон Вулф: Позвольте мне перефразировать то, что я уже сказал. Если Россия не будет придерживаться установленных в соглашении направлений и не сможет соответственно изменить свои законы, то все эти проекты не будут продвигаться и не будет обещанных 20 миллиардов долларов. Леонард Спектор: Давайте обратимся непосредственно к встрече глав <большой восьмерки> в Кананаскисе. По сообщениям прессы, Африка, а не вопросы нераспространения оружия и материалов массового поражения, должна была стать главной темой на встрече. Еще в мае, на встрече в Шерпа, утверждалось, что обсуждение проблем Африки будет важнейшим делом. Когда произошло изменение и <глобальное партнёрство> вышло на первый план? Джон Вулф: Во время встречи <большой восьмерки> обсуждалось множество вопросов. Газеты сами вынесли в заголовки сообщения о <глобальном партнёрстве>. И всё же это не противоречило международному сотрудничеству, развивавшемуся после 11 сентября, в том числе и по проблемам нераспространения оружия и материалов массового поражения. Всё это освещалось в прессе. Леонард Спектор: По-моему, Государственный департамент США и Белый дом в своих заявлениях сами отметили главную роль <глобального партнёрства>. Так что не только пресса сообщала об этом. Джон Вулф: Если не ошибаюсь, на второй день была значительная дискуссия по Африке, так что некоторые люди сами выбирают, на что обращать внимание. Леонард Спектор: Кажется, обсуждение общего заявления <большой восьмерки> состоялось в последний момент. Джон Вулф: Нет, обсуждение продолжалось постоянно. Леонард Спектор: Но когда вы прибыли на место, всё ещё не было готово? Джон Вулф: Да, не было. Леонард Спектор: Так что вам предстояла работа? Джон Вулф: Да. Много надо было сделать в отношении различных заявлений России. Много было дискуссий о том, что приемлемо и неприемлемо для России. В конце концов, Президент Путин чётко обозначил позицию России. Леонард Спектор: Что же стало значительным шагом вперёд - заставить лидера принять эти принципы? Джон Вулф: Не только один лидер, а все восемь лидеров приняли принципы общего соглашения, и это было важным знаком. В конце сентября состоится встреча высокопоставленных представителей сторон для дальнейшей разработки направлений общего соглашения и бюджетных критериев, а также обсуждения некоторых вопросов финансирования, которые были упущены. Леонард Спектор: Это касается налогов и ответственности России? Привилегий и иммунитетов? Каковы главные препятствия? Джон Вулф: Все направления соглашения составляли препятствие. Вопросы налогов и ответственности были важны, но само соглашение не было достигнуто до встречи в Кананаскисе. Леонард Спектор: По принципам соглашения было согласие? Джон Вулф: В ответ на террористические атаки 11 сентября и возрастающую озабоченность нераспространением оружия и материалов массового поражения, экспертная группа <большой восьмерки>, выработала ряд практических шагов по противодействию угрозы распространения оружия и материалов массового поражения и ракет. На встрече в Уистлере, министры иностранных дел одобрили эти принципы и сообщили о них своим лидерам. В Кананаскисе лидеры обсудили эти принципы и выпустили совместное заявление. Леонард Спектор: С такими предложениями выступали бывший сенатор Нанн и сенатор Лугар. Было ли выдвижение этих принципов отражением их идеи или всё это было разработано внутри Администрации Президента США? Джон Вулф: Я не уверен, что впервые выдвинувший это предложение на обсуждение <большой восьмерки> имел в виду предложения сенаторов. Тем не менее, было выражено общее мнение <большой восьмерки> об этой глобальной проблеме и необходимости совместных усилий для её разрешения. Леонард Спектор: В заявлении говорится <до 20 миллиардов долларов>, так что это ещё не твёрдое обещание и остаётся много неясного. Джон Вулф: Да, это так. Леонард Спектор: Является ли денежная сумма одной из неразрешённых проблем встречи <большой восьмерки>? Джон Вулф: Да, это ещё является предметом дискуссий. Леонард Спектор: Даже сама сумма? Джон Вулф: Сумма в 20 миллиардов долларов является установленной целью. В течение последующих 10 лет нам хочется увидеть 10 миллиардов долларов от США и ещё 10 миллиардов долларов от остальных партнёров. Всё это обсуждалось во время встречи. Леонард Спектор: Как была определена сумма 10 плюс 10 миллиардов? США желали сделать свой вклад и увидеть равный вклад от остальных партнёров? Джон Вулф: Да, но тут я должен раскритиковать ваше мнение о том, что мы тут участвуем в каких-то бегах. В частности, утверждение о том, что наши деньги - это не новые ассигнования, а продолжение уже ранее одобренных Конгрессом США. В действительности, для каждого финансового года мы должны бороться за одобрение ассигнований в Конгрессе США. У нас сейчас нет 10 миллиардов долларов. Мы собираемся получить эту сумму в течение последующих 10 лет. Это не будут обязательно новые проекты, но это будут новые деньги. Мы хотим увидеть соответствующий вклад от остальных партнёров - европейских стран и Японии. Россия не должна считать, что мы должны давать ей деньги. Россия не может ни на что рассчитывать, если не будет сотрудничать. Леонард Спектор: Давайте вернемся к инициативе Администрации Клинтона. Это была инициатива о 100 миллионах долларов, которая появилась после экономического кризиса лета 1998 года. В то время считалось, что угроза распространения оружия и материалов массового поражения увеличилась в новых экономических условиях, и было желание вложить больше денег в кризисную российскую экономику. При этом рассчитывалось поддерживать существующий уровень бюджетных запросов, а сверх того вложить 100 миллионах долларов на проекты по новой инициативе. Представляется, что Администрация Буша также собирается поддерживать существующий уровень бюджетных запросов. Джон Вулф: Да, мы действуем для продолжения увеличения уровня нашего запроса на 2003 финансовый год, так между 2002 и 2003 годами было соответствие уровней запросов. Оглядываясь на наш первоначальный запрос на 2002 финансовый год, который был составлен прошлым летом, во время работы над <Российским обозрением>, и запрашивал 800 миллионов долларов, наш новый запрос - на 1 миллиард долларов. Всего мы ожидаем 10 миллиардов долларов в течение последующих 10 лет. Леонард Спектор: Судя по тексту соглашения <большой восьмерки> и по вашим словам о бюджетных запросах США, сумма в 10 миллиардов долларов может быть общим ориентиром, так как мы не обещали выделять по 1 миллиарду долларов в год, а ровно столько, сколько и остальные члены <большой семёрки>. Джон Вулф: Мы считаем, что программы, которые мы финансируем в России и бывшем Советском Союзе соответствуют нашим интересам и поэтому мы должны продолжать это финансирование. Однако, ни Россия, ни наши партнёры не должны считать, что мы будем продолжать это финансирование независимо от их собственных обещаний. И это не просто слова о сотрудничестве из общего соглашения, а имеется в виду их собственные финансовые взносы, так как Россия в 2002 году в финансовом отношении значительно отличается от состояния 1998 года. Россия имеет около 50 миллиардов долларов. Леонард Спектор: Таким образом, говоря о вкладе США 10 миллиардов долларов, вы ожидаете некоторого вклада и от России. Джон Вулф: Да. Леонард Спектор: А также вклада Европейского союза, который, строго говоря, не является частью <большой семёрки>. Джон Вулф: 10 миллиардов долларов на <глобальное партнёрство> предполагают включение и других стран, кроме <большой восьмёрки>. Леонард Спектор: Предполагаются ли какие-нибудь новые проекты. Кажется, сенаторы Доменичи и Лугар предложили продвигать проект расплавления высокообогащенного урана. Другим возможным проектом может стать прекращение получения плутония из отработанного топлива атомных станций. Джон Вулф: Мы собираемся обсудить эти проекты, среди прочего, возможно на встрече в сентябре. Леонард Спектор: На этой встрече предполагаются обсуждать американские программы, имея в виду, что бюджетный запрос уже сделан и у вас есть представление, что делать в следующем году. Таким образом, вы ожидаете увидеть, что собираются делать другие партнёры в этот период? Джон Вулф: Да, некоторые партнёры уже сообщали, что нужно просто добиться оживления проектов, которые были приостановлены уже долгое время. Леонард Спектор: В соглашении указывается с одной стороны, на наши, т.е. американские 10 миллиардов долларов, и на 10 миллиардов долларов от других стран. Джон Вулф: Я бы не хотел, чтобы говорили о такой простой бухгалтерии. Мы утверждаем, что есть международный интерес (между США, членами <большой восьмёрки> и Россией) в том, чтобы совместно продвигаться на пути к избавлению от различных угроз нашей национальной безопасности, способствуя охране опасных материалов, ликвидации плутония, разным видам его расплавления, уничтожению химического оружия, а также ликвидации ядерных подводных лодок и обеспечению безопасности ядерных реакторов. Так что будет много возможностей для дискуссий. В течение 1990-х годов мы для решения этих проблем делали намного больше, чем все остальные страны. Теперь, в соответствии с соглашением о <глобальном партнёрстве>, и весь остальной мир должен сказать о том, что всем необходимо внести свой вклад. Мы надеемся на 10 миллиардов долларов от других стран, по сравнению с немногим более 500 миллионов долларов, выделенных Европой в последние 10 лет. Леонард Спектор: Есть ли намерение созданием новой Группы по обеспечению ядерной охраны и безопасности заменить Группу экспертов <большой восьмёрки> по нераспространению оружия и материалов массового поражения? Джон Вулф: Нет, это разные группы. Леонард Спектор: Эта новая группа занимается обеспечением ядерной охраны и безопасности, но инициатива касается и биологического оружия, и химического оружия, и радиоактивных источников. Джон Вулф: Новая группа <большой восьмёрки> будет заниматься проблемами ядерной безопасности гражданских объектов, которые пока занимается Рабочая группа по ядерной безопасности <большой семёрки>, а также и проблемами радиологической опасности и физической защитой атомных станций. Леонард Спектор: Таким образом, она заменит собой ядерную группу? Джон Вулф: Группа по ядерной безопасности <большой семёрки> существует. В Кананаскисе лидеры рекомендовали создание подобной группы <большой восьмёрки>. Детали еще будут дорабатываться. Леонард Спектор: Таким образом, Группу по нераспространению оружия и материалов массового поражения будет заниматься более широким кругом вопросов? Джон Вулф: Группа экспертов <большой восьмёрки> по нераспространению уже занимается проблемами оружия и материалами массового поражения и ракетами. В Кананаскисе лидеры рекомендовали создание механизма для координации сотрудничества <глобального партнёрства>, чтобы избежать дублирования и разрешать проблемы по мере их появления. Леонард Спектор: Есть ли намерение создать централизованный фонд за нераспространение, который будет управляться <большой восьмёркой>. Джон Вулф: Нет. Леонард Спектор: Кажется, государственный министр Джон Болтон сыграл важную роль во встрече <большой восьмёрки>, однако не было заметно его выступлений за программы помощи по нераспространению оружия и материалов массового поражения. Джон Вулф: Болтон занимал гибкую позицию. Леонард Спектор: Наверное, если бы вы взяли на себя такую ответственность, то смогли бы с энтузиазмом подержать эти программы? Джон Вулф: Да, конечно, но Болтон сам с энтузиазмом поддерживает эти программы. Программы по Договору о полном сокращении угрозы, которые мы осуществляем в России и бывшем Советском Союзе, отвечают национальным интересам США. В 2001 году мы делали доклад об этих программах, и Президент США поддержал их. Теперь мы должны двигаться вперед. Мы полагаем, что наши друзья и союзники также должны быть вовлечены в эти программы по сокращению угрозы. Это выгодно нашим союзникам, так же, как и России. В течение 1990-х годов наши друзья и союзники больше занимались проблемами экономической безопасности. Но сейчас вопросы экономической стабилизации в России и бывшем Советском Союзе не так критичны как десять лет назад. Эта экономическая война, в основном, выиграна. На будущее десятилетие важны проблемы нераспространения оружия и материалов массового поражения и сокращения угрозы. Леонард Спектор: Вы поддерживаете идею обмена или списания долгов? Нам должны около 3 миллиардов - не так уж и много? Джон Вулф: Я думаю, разные страны должны иметь разный подход к распределению финансовых потоков. Это будет решение каждой страны. Леонард Спектор: Надеюсь, что вы сможете предоставить нашим читателям информацию о запланированной в сентябре встрече. Джон Вулф: Пока я ещё не знаю, сколько важных встреч состоится, и каковы будут предложения участников. По вашей информации, Великобритания собирается внести 750 миллионов долларов, Германия около 1,5 миллиардов долларов, Япония - 200 миллионов долларов, Канада - 600-650 миллионов долларов. Это будут хорошие новости. Леонард Спектор: Разрешите спросить о многосторонних и трёхсторонних соглашениях об очистке окружающей среды, которые относятся к отработанному ядерному топливу из подводных лодок на севере России. Ожидается ли продвижение в этом направлении в связи с обещаниями России по соглашению <большой восьмёрки>? Джон Вулф: Это программа реакторов подводных лодок? Это инициатива, в основном, североевропейских стран. Но это относится к тому, о чём я говорил. Чтобы все страны продвигались вперед, Россия должна показать, что её отношение к этим проблемам соответствует соглашению о <глобальном партнёрстве>, потому что все страны-участницы должны способствовать успешному осуществлению основных направлений этого соглашения. Источник: Nuclear Watch, The International Center Newsletter, 24 сентября 2002 г., icrussia@rcn.com ************************************************************** * Бюллетень выпускается Союзом "За химическую Безопасность" * * (http://www.seu.ru/members/ucs) * * Редактор и издатель Лев А.Федоров. Бюллетени имеются на * * сайте: http://www.seu.ru/members/ucs/chemwar * * ********************************** * * Адрес: 117292 Россия, Москва, ул.Профсоюзная, 8-2-83 * * Тел.: (7-095)-129-05-96, E-mail: lefed@online.ru * ************************** Распространяется * * "UCS-PRESS" 2002 г. * по электронной почте * ************************************************************** Предыдущий выпуск | Архив | Следующий выпуск
Подпишитесь на электронный бюллетень "Химия и война"
Союз "За химическую безопасность"
Другие бюллетени Союза "За химическую безопасность": |
Специальные проекты
Система
Общественные
Информационные партнёры:
|
English | Офис в Москве | Форумы | Заказ книг и периодики | Пишите нам |